快捷鍵
Enter:提交
Shift + →:下一題
Shift + ←:上一題
Ctrl:重播
Shift + →:下一題
Shift + ←:上一題
Ctrl:重播
完整音頻與全文翻譯
- Alexander Graham Bell was a famous inventor.
亞歷山大·格雷厄姆·貝爾是一位著名的發明家。 - He is best known for inventing the telephone.
他最著名的發明是電話。 - Bell was born in Scotland in 1847, the same year as Thomas Edison.
貝爾出生於1847年的蘇格蘭,和托馬斯·愛迪生是同一年出生。 - When he was a child, Bell loved learning about sounds and speech.
小時候,貝爾就喜歡學習聲音和語言。 - His father was a teacher who helped people speak clearly.
他的父親是一位教人清晰說話的老師。 - Bell’s mother was almost deaf, so Bell learned to speak very clearly so she could understand him.
貝爾的母親幾乎失聰,所以他學會了非常清楚地說話,讓母親能聽懂。 - As a young man, Bell moved to Canada and then to the United States.
年輕時,貝爾先移居到加拿大,然後去了美國。 - He started teaching deaf students how to speak.
他開始教聾人說話。 - Bell was very interested in how people hear and speak.
貝爾對人類如何聽和說非常感興趣。 - He began to study machines that could carry sound through wires.
他開始研究能透過電線傳遞聲音的機器。 - Bell worked with another man named Thomas Watson.
貝爾和一個叫托馬斯·沃森的人一起工作。 - Together, they built a machine that could send voices from one place to another.
他們一起製造了一臺可以將聲音從一個地方傳到另一個地方的機器。 - In 1876, Bell spoke the first words on the telephone.
1876年,貝爾透過電話說出了第一句話。 - He said, “Mr. Watson, come here. I want to see you.”
他說:“沃森先生,過來一下,我想見你。” - Watson heard the words clearly through the telephone.
沃森透過電話清楚地聽到了這句話。 - This was the beginning of a big change in communication.
這是通訊方式發生重大改變的開始。 - Before the telephone, people had to send letters or use the telegraph.
電話發明之前,人們只能寫信或用電報。 - Bell’s invention made it possible to talk to someone far away.
貝爾的發明讓人們可以和遠方的人說話。 - Soon, telephones were used in homes and businesses all over the world.
很快,電話就被世界各地的家庭和公司使用。 - Bell did not stop inventing after the telephone.
貝爾在發明電話之後並沒有停止發明。 - He also worked on other projects, like improving the phonograph and flying machines.
他還研究其他專案,比如改良留聲機和飛行器。 - Bell believed in helping people.
貝爾相信要幫助別人。 - He spent time and money helping deaf people learn to speak.
他花費時間和金錢幫助聾人學習說話。 - Bell also started a company, which later became known as Bell Telephone.
貝爾還創辦了一家公司,後來成為著名的貝爾電話公司。 - Alexander Graham Bell died in 1922, but his invention changed the world forever.
亞歷山大·格雷厄姆·貝爾於1922年去世,但他的發明永遠改變了世界。 - Today, we use mobile phones and the internet, but it all started with Bell’s first telephone.
如今我們使用手機和網際網路,而這一切都始于貝爾發明的第一部電話。 - Bell once said, “When one door closes, another opens.”
貝爾曾說:“當一扇門關上時,另一扇門會開啟。” - He believed that people should never stop trying new things.
他相信人們永遠不應該停止嘗試新事物。