skip to Main Content

我們有時會稱讚別人的身材,但必須小心不要使用可能會引起誤解的詞語,例如 your body is so good,因為用 body 的話,會被解讀為在強調身材性感。以下是一些更為地道的表達方式,用以形容身材好的人:

1. figure

figure 這個字通常用於描述一個人的整體體型或身材。均可用於男性和女性。

She has a great figure, very curvy and attractive. 她的身材很棒,曲線優美且吸引人。
He’s been working out regularly to stay figure. 他一直在定期鍛煉以保持好身材。

2. in good shape

in good shape 也常用來表示一個人的健康和體能狀況都很好。均可用於男性和女性。

She’s always been in great shape, even as she gets older. 她一直身材極好,即使年紀漸長。
He’s been hitting the gym, and now he’s in really good shape. 他一直在健身房鍛煉,現在身材真的很好。

3. slim/slender

slim 或 slender 可以用來形容一個人身材苗條。通常用於形容女性。

My sister has always been slim; she doesn’t gain weight easily. 我妹妹一直都很苗條,她不容易胖起來。
Despite her busy schedule, she manages to stay slim and healthy. 儘管她的日程繁忙,她還是能保持苗條和健康。

4. buff

buff 通常用來形容男性,表示他們有強壯的肌肉和好身材。

He’s looking really buff after all those months at the gym. 在健身房鍛煉了這麼多個月後,他的身材看起來真的很強壯。

Comments

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Back To Top