在英文学习中,如何描述某些行为超出了合理的范围,即如何表达“过分”呢? 。以下是一些常见的表达方式:
too much
最简单的方式是使用 too much 来表达“过分”。
Recently so many bad things have been happening. It’s all been too much. 最近发生了一些不好的事。真是太过分了。
我们也可以用 too far。
You took it too far. 你过分了。
out of line
out of line 表示某事物或情况已经超出了可控制的范围,也就是过分。
Your behavior was completely out of line. 你的行为太过分了。
这里的 line 表达为一个合理的界线,界线外面就是过分了。类似的也可以用 cross the line,越界了。
You cross the line. 太过分了,你越界了。
over the top
over the top 来意指某事物或行为过于夸张,通常是指出乎寻常的程度。
His performance was completely over the top. 他的表演完全是过分的。
Their wedding was so extravagant; it was completely over the top. 他们的婚礼太奢华了,完全过于夸张。
Comments