skip to Main Content

給汽車“加油”或“入油”用英文怎麼說呢?你會說“add oil”嗎? 我們要知道,oil 一般指的是食用油或者石油。汽油在美國叫做 gasoline, 簡稱 gas。在英式英文中,則會用 petrol。

“車沒油了”用英文怎麼說

車沒油了,我們可以說 out of gas

We’re out of gas.我們車沒油了。
Your car is running out of gas? 你的車快沒油。

“給車加油”用英文怎麼說

給車加油,可以說:

1. get some gas

We’re almost out of gas! We need to get some gas. 我們快沒油了! 我們需要加油。

2. gas up

I need to gas up my car before we go on the road trip. 在我們去公路旅行之前,我需要給我的汽車加油。

3. fill up the tank

tank 指的是 gas tank/fuel tank(油箱),fill up表示“裝滿,充滿”,所以 fill up the tank 就指給車子加滿油,tank 可以用 car 或者其他的車來替代, 即可以用 fill up the car。

Did you fill up the tank? 你把油箱加滿了嗎?
I fill up my car about once a month. 我大約每個月給車加滿一次油。

4. top off

top off 表示加少量的油,以達到油箱滿的狀態。我們說 top it off 頂上去去表達把它填滿。

I have about a half tank of gas, I’m going to go ahead and top it off. 我大約有半箱汽油,我要繼續把它填滿。
Can you top off the tank for me, please? 你能幫我把油箱加滿嗎?

5. refuel

refuel: 表示加油,也可以用作名詞。

My car runs out of gas, so I need to refuel it. 我的車沒油了,所以我需要加油。

加油過程中的相關英文表達

加油站 gas station

The place with the red roof is a gas station. 紅色屋頂的地方是一個加油站。

加油站台 gas pump

I pulled up to the gas pump and began filling up my car. 我把車開到加油站台旁,開始給我的車加滿油。

加油站工作人員 gas station worker

The gas station worker will fill up the tank for us. 加油站工作人員將為我們加滿油箱。

噴嘴 nozzle

He’s putting the nozzle in the hole. 他正在把噴嘴放進洞裏。

汽車加油步驟

Step 1 – Unscrew the cap of the gas tank. 第一步-擰開油箱蓋。

Step 2 – Grab the gas nozzle. 第二步-拿加油槍。

Step 3 –  Pump the gas! 第三步 – 加油!

Step 4 – Fill up the tank. 第四步 – 加滿油箱。

Step 5 – Pay for your gas! 第五步 – 付款!

pump the gas 是表示在加油站加油時,按下加油槍上的扳機,使油从加油槍流入汽车的油箱中。在这个过程中,加油站的泵会将汽油从地下油罐中抽出并送入加油槍。因此,”pump the gas” 可以理解为“将汽油泵送到汽车油箱中”的意思。

Comments

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Back To Top