skip to Main Content

在学习英文时,我们常常会遇到一个困扰:如何准确表达中文中的“讲究”一词。因为“讲究”在中文中有不同的意思,所以它在英文中也有不同的翻译。这里,我们将探讨几种在学习英文时表达“讲究”的方式。

be particular about something

第一种方式是使用片语 be particular about something。这表示对某事非常讲究或在意。

He’s very particular about cleanliness. 他对卫生非常讲究。
She’s very particular about her diet. 她对自己的饮食非常讲究。

我们也可以说“什么事情 is very important to 某个人”。

Being on time is very important to him. 他很讲究准时。

requires a lot of care

第二个翻译的方式是强调某事物需要很多细心和关注,我们可以表达为 something requires a lot of care。

This may look simple, but it actually requires a lot of care and attention. 这个可能看起来简单,但是实际上,有很多讲究。

exquisite 或 detailed

第三个可能的翻译就是 exquisite/detailed, 就是很精致很讲究的意思。

The decoration of the room was highly exquisite/detailed. 这个房间装饰的非常讲究。

Comments

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

Back To Top